228على(ع) فرمود: «أنت منّي بمنزلة هارون من موسى»، حق است. ولى شنونده اشتباه كرده است. اسماعيلبنعياش مىگويد: «به او گفتم كه پس صحيح آن چيست؟» گفت: صحيحش اينگونه بوده است: «أنت منّي بمنزلة قارون من موسى». 1
سيرهنويسان، كينه او از حضرت على(ع) را بهسبب اين مىدانند كه سپاه علىبنابىطالب(ع)، پدران و قوم او را در جنگ صفين كشته بودند. عمرانبناياس مىگويد: «حريزبنعثمان مىگفت: چون على(ع) در جنگ صفين، اجداد و قوم مرا كشته است، او را دوست ندارم». 2
اسماعيلبناياس مىگويد:
خرجت مع حريز بن عثمان وكنت زميله فسمعته يقع في علي فقلت مهلاً يا اباعثمان ابن عم رسول الله(ص) وزوج ابنته. فقال: اسكت يا رأس الحمار، لأضرب صدرك فألقبك من الحمل. 3
همچنين يزيدبنهارون مىگويد: «بدترين چيزى كه از حريز شنيدم، اين بود كه مىگفت: «لنا اميرٌ ولكم اميرٌ يعني لنا معاوية ولكم علي».
دكتر بشار عواد معروف، مصحح كتابهاى «تهذيب الكمال» و «تاريخ الاسلام»، و از محققان معاصر اهل سنت، در تعليق بر اين كلام حريزبنعثمان كه گفته: «امام ما معاويه و امام شما، على(ع) است»، چنين نوشته است:
البته امام شما معاويه، سركش و زورگويى است كه بر على(ع) خروج كرده است؛ درحالىكه على(ع) در جنگهايش بهحق بوده است و فقهاى حجاز و عراق از اهل حديث، بر اين مطلب اجماع دارند. همچنين مالكبنانس، شافعى، ابوحنيفه،