323انس بن مالك مىگويد:
پيامبر به رجال بنىنجّار خطاب كرد و گفت:
«أيّ الدور أقربُ؟». فقال ابوايّوب: «دارى! هذا بابى...»
در اين هنگام ابوايّوب بار و مختصر جامهدان پيامبر را به خانۀ خود برد و چون فردى ديگر از «بنونجّار» خواستار شد تا پيامبر در منزلش اقامت گزيند، پيامبر با اين ضربالمثل عرب دعوتش را قبول نكرد كه: «المرء مع رحله»؛ «مرد، همراه با بار و بنه است.» 1على بن برهانالدّين حلبى گفته است:
«و قد مكث - صلّىاللّٰه عليه[ وآله ] وسلّم - ببيت أبي أيّوب إلى أن بنى مسجد و بعض مساكنه و قد مكث في بناء ذلك من شهر ربيعالأوّل إلى شهر صفر من سنة القابلة، أي و ذلك اثنا عشر شهراً و قيل مكث ببيت أبي أيّوب سبعة أشهر». 2بر اساس گفتههاى بجا مانده از ابوايّوب انصارى 3 مسلّم است كه خانهاش در آن ايام داراى دو طبقه بوده است. خود و همسرش در قسمت فوقانى و پيامبر در طبقۀ زيرين اقامت گزيده بود.
ابوايّوب در جزئى از فراز لطيف حديثش مىگويد به پيامبر گفتم:
«يا نبيّاللّٰه بأبي أنت و أمّي! إنّي لأكره و أعظم أن أكون و تكون تحتي. فاظهر أنت