288وردت ترجمته في (أعيان الشيعة) وهذا نصّها: وُلد في كربلاء سنة 1299 هوتوفّي فيها 1380 ه، ودُفن في إحدى حجرات الصحن الحسينيّ الشريف، هو ابن السيّد علي الكليدار ابن السيّد جواد الكليدار من أسرة آل طعمة من سلالة آل فائز الموسويين التي استوطنت منذ سنة 247 هجرية.
انتقلت إليه سدانة الروضة الحسينيّة سنة 1318 بعد وفاة والده، واستمرّ على أداء خدمته لحرم جدّه المطهّر الحسين بن عليّ(ع) حتّى سنة 1343 حينما رغب في الاعتكاف والانزواء، فتنازل عنها لولده الأكبر السيّد عبد الصالح آل طعمة السادن الحالي للروضة الحسينيّة.
ولقد كان المترجم باحثاً محقّقاً، يميل بطبعه إلى التتبّع في بطون الكتب التاريخيّة والفلسفيّة نتيجةً لدراسته وتربيته الأوّليّة في حضن أبيه، وما كان يحيط به من جوٍّ علميٍّ أدبيّ. وقد اشترك في كثيرٍ من المؤتمرات التي عُقدت، والحركات التي أُثيرت في كربلاء وبغداد إبّان الثورة العراقيّة سنة 1920 ميلادية.
ولم يترك البحثَ التاريخيّ والأدبيّ والعلميّ، حيث استطاع أن يصنّف بعض المؤلّفات المفيدة، ويجمع مكتبة قيّمة 1 كانت تعدّ من أضخم المكتبات في كربلاء؛ سواء في مخطوطاتها أو مطبوعاتها، ولكنّها احترقت في عام 1333 هإثر الثورة التي نشبت في كربلاء في هذه السنة بين أهالي كربلاء والسلطة التركية فيها، والتي انتهت بانسحاب الأتراك من كربلاء واستيلاء الأهلين على الحكم.
وقد تمكّن المترجم من أن يجمع بعض مسودّاته في عزلته في أواخر أيّامه ويؤلّف منها عدّة كتب هي:
1 - تاريخ كربلاء، طُبع عام 1349.
أمّا كتبه المخطوطة فهي :
2 - حالة العرب الاجتماعيّة في الجاهليّة.
3 - قريش في التاريخ.